[
回首頁
] [
搜尋
] [
檔案區
] [
管理區
] [
重新整理
]
預設
夜間
模型
[
回到版面
]
回應模式
名 稱
內 文
EID OG SMAPS
附加圖檔
[
無貼圖
] [
SAGE
]
可附加圖檔類型:GIF, JPG, JPEG, PNG, WEBM,瀏覽器才能正常附加圖檔
附加圖檔最大上傳資料量為 3072 KB。
當檔案超過寬 125 像素、高 125 像素時會自動縮小尺寸顯示
目前附加圖檔使用量大小: 1989181 KB / 1000000 KB
鬧板、攻擊性發言、煽動性發言請無視(回應者也無視),並使用del或在貓管理部向管理員回報。
30MM的翻譯
無名
23/04/19(三)15:03:29 ID:3C.9N9Kc
No.467590
del
......潛艇?
是真的當潛艇用還是翻譯錯誤啊...
無名
23/04/19(三)15:11:21 ID:3qzZKCpI
No.467592
del
30MM 1/144 エグザビークル(小型量産機Ver.)
https://bandai-hobby.net/item/4629/
不知道怎麼翻的
無名
23/04/19(三)15:19:41 ID:OBZasksI
No.467594
del
真的有一隻潛艇就是了
名字卻不是這樣
エグザビークル(アタックサブマリンVer.)
無名
23/04/19(三)18:16:03 ID:f8RChbp2
No.467625
del
>>467590
原來潛艇長這樣
無名
23/04/19(三)18:21:05 ID:ZmUmnXzM
No.467627
del
人家的腳可以划水吧?
無名
23/04/19(三)18:39:22 ID:EprNo9ew
No.467632
del
>>467590
這台英文是
mass produced sub machine
潛水艇的英文是
submarine
真是厲害的翻譯
無名
23/04/19(三)19:19:01 ID:ff3EGwWY
No.467636
del
代理商請猴子翻譯
其他進貨店家也只是照代理商的單打而已
無名
23/04/19(三)19:25:57 ID:8E7HW.yg
No.467638
del
>>467632
應該是機翻那個sub變了潛艇
machine不見了
上次馬娘也是機翻名字出包
無名
23/04/19(三)19:31:48 ID:O6DKY.Q6
No.467640
del
>>467638
機翻了一下
無名
23/04/20(四)00:28:22 ID:y3gbiOdw
No.467702
del
>>467590
wwww
無名
23/04/20(四)12:34:08 ID:HlgPDy.s
No.467742
del
>>467636
聽代理商說這是官方給的譯名,看台灣萬代有多混
【刪除文章】[
僅刪除附加圖檔
]
刪除用密碼: