[回到版面]
回應模式
名 稱
內 文
附加圖檔[] []
  • 可附加圖檔類型:GIF, JPG, JPEG, PNG, WEBM,瀏覽器才能正常附加圖檔
  • 附加圖檔最大上傳資料量為 5120 KB。
  • 當檔案超過寬 125 像素、高 125 像素時會自動縮小尺寸顯示
  • 投稿時請點擊畫像認證後,再按下 [送出] 按鈕提交。
  • 鬧板、攻擊性發言、煽動性發言請無視(回應者也無視),並使用del或在貓管理部向管理員回報。
  • 新介面尚處於測試階段,如果有任何問題可以向管理員或於程設交流版反映。

美版 假面騎士ZERO-ONE:第1期 前四頁漫畫預覽無名22/10/06(四)09:20:41 ID:aw4.NABkNo.486246del
無名22/10/06(四)09:22:43 ID:aw4.NABkNo.486247del
無本文
無名22/10/06(四)09:24:09 ID:aw4.NABkNo.486248del
無本文
無名22/10/06(四)09:25:34 ID:aw4.NABkNo.486249del
無本文
無名22/10/06(四)09:27:12 ID:aw4.NABkNo.486250del
無本文
無名22/10/06(四)09:48:51 ID:3LwtofVkNo.486251del
>>486249
密鑰又被搶了?
無名22/10/06(四)09:51:43 ID:m7m2jvKENo.486252del
反正老虎後來也沒什麼在用
無名22/10/06(四)17:36:22 ID:wMUx5nBgNo.486267del
>>486252
除了戰力通膨外,就是金屬蝗蟲劍沒辦法兼用其他鑰匙

能兼用這些鑰匙的強力武器只停留在斧槍而已
無名22/10/06(四)18:09:35 ID:OwVy9AcENo.486270del
>>486248
笑死,美漫就算是變身也是喊「很行」
無名22/10/06(四)19:19:32 ID:QurGAc9kNo.486275del
>>486270
本來還以為會是transform
無名22/10/06(四)22:59:10 ID:KCIdv2gsNo.486292del
>>486270
比較"變身"(henshin)這個字面意思
更多已經變成一個類似口號/精神象徵的東西了,喊變身真的不意外
無名22/10/06(四)23:07:09 ID:NKb7jERUNo.486294del
>>486270
>>486275
就跟名字叫Kamen Rider
而不是Masked Rider一樣道理
無名22/10/07(五)00:09:47 ID:g8vTaapsNo.486296del
>>486275
以前好像有哪裡說過
絕對不能妥協的就是變身這個詞
雖然美版龍騎就破功了(X
無名22/10/07(五)00:19:36 ID:dAcoRG3kNo.486297del
>>486275
>>486292
>>486296
記得何潤東演的假面騎士Psyga
基本上台詞都是英文
只有變身是用日文喊的
無名22/10/07(五)09:17:26 ID:Foh09WjcNo.486306del
>>486296
美版龍騎是直接喊Kamen rider變身
其實kamen也是一個不能妥協的詞啊
無名22/10/07(五)09:39:03 ID:DKddxkNINo.486308del
>>486275
>>486292
>>486294
>>486296
>>486297
>>486306
當年Rx兩個東西都妥協了
標題 Masked Rider
變身 Ectophase Activate

https://www.youtube.com/watch?v=DUt0QvlRiZM&t=734s
無名22/10/07(五)10:56:13 ID:lyWeVEYANo.486315del
其實連在平成前期時,官方也沒那麼堅持假面(Kamen),所以FRS等線出平成前期角時,還是會繼續用Masked
無名22/10/07(五)12:18:59 ID:q3ktdsPENo.486322del
>>486306
我沒看正片 可是我看clip時聽到的是kamen ride
我那時就覺得把rider這名詞換回動詞就是變身的意思很好笑w
尤其是因為他們用英文發音的kamen跟ramen差不多www
無名22/10/07(五)12:22:15 ID:bAzE51EUNo.486323del
>>486315
Kabuto在劇中還是叫Masked rider system
平成一期的英文綴名還是Masked Rider
由W開始的二期才正式轉用Kamen Rider


【刪除文章】[]
刪除用密碼: