[回到版面]
回應模式
名 稱
內 文
附加圖檔[] []
  • 可附加圖檔類型:GIF, JPG, JPEG, PNG, WEBM,瀏覽器才能正常附加圖檔
  • 附加圖檔最大上傳資料量為 5120 KB。
  • 當檔案超過寬 125 像素、高 125 像素時會自動縮小尺寸顯示
  • 回覆時程式碼縮排會被trim消掉,請善用[code][/code]標色或貼到ideone等網站
  • LaTeX記法可以用「$$」或「\( \)」包起來,例如「$\sum_{k=1}^{k=n} k^2 = \frac{n(n+1)(n+2)}{6}$」
  • 投稿時請點擊畫像認證後,再按下 [送出] 按鈕提交。
  • 鬧板、攻擊性發言、煽動性發言請無視(回應者也無視),並使用del或在貓管理部向管理員回報。
  • 因應惡意推文影響,現在發文自刪需經過一分鐘。


檔名:1747840531965.jpg-(618 KB, 1448x2048)
618 KB
無西點麵包無名25/05/21(三)23:15:31ID:UlYG9UX6No.3587098del
無名25/05/21(三)23:23:46ID:Hxe.PnB6No.3587104del
檔名:1747841026558.jpg-(8 KB, 225x225)
8 KB
連角色名字都沒搞清楚就別跟風了好嘛……
無名25/05/21(三)23:28:14ID:QthQ3Y5Q(1/2)No.3587106del
>>3587104
草WW你不說我還沒注意到
我最討厭你這種直覺敏銳的臭小鬼了
無名25/05/21(三)23:43:07ID:CG3sbSX2No.3587112del
我真的想請教要怎麼樣才能把被子摺得方方正正的?我再怎麼試都只能達到菲倫那樣,不可能國軍的被子跟外面的不一樣吧?
無名25/05/21(三)23:51:26ID:QthQ3Y5Q(2/2)No.3587118del
>>3587112
我當兵的時候每次折輩子都被扣分W什麼放電話卡那些招都用過了
最後乾脆拜託隔壁幫忙ˊ_>ˋ"
Replies(1):>>3587127
無名25/05/22(四)00:09:37ID:jN1rM5WYNo.3587124del
>>3587112
拉扯被芯讓它攤平,
想折出直角的部份用手沾水去捏,
沒錯,
越扁越爛的被子越好折,
所以要嘛被罵要嘛放棄舒適的睡眠體驗
無名25/05/22(四)00:09:47ID:yJiov6QwNo.3587125del
>>3587112
像圖中的冬被的話
在折的過程中要拉被套
把多的布收進裡面
後面邊邊角角會少很多皺褶 比較好拉直
不過有些被子通常是新的棉花都會比較蓬
再怎麼摺中間就是永遠會突一坨在那
無名25/05/22(四)00:16:46ID:zj0jiwEwNo.3587127del
>>3587112
>>3587118
電話卡沒用的話
何不像我一樣用壓克力板?
我直接在中間塞一大塊
在被人舉報之前
我還沒被扣過分過
無名25/05/22(四)00:20:21ID:rnIUxzP.No.3587132del
我以前下部隊的時候,第一次放假學長就交代說去買的睡袋,工發的棉被夏天又用不到,剛拿到的時候就先折一半放身下壓扁,等他夠扁夠硬的時候就可以折好收起來了,等起床的時候再放出來展示,反正我通信部隊也常常出任務,使用睡袋的時間也多
無名25/05/22(四)00:31:23ID:kELZph8QNo.3587138del
我是這樣做的
用插入電話卡再用糨糊水沾濕捏出樣子
然後這就拿來檢查用
平常睡覺都放邊邊一點不蓋它
偶而把它方方正正的頂在肚子上睡
無名25/05/22(四)00:53:42ID:28cq8Zh2No.3587150del
>>3587098
現在!抱著你的腦袋!交互蹲跳一百下!
(看向鄰兵辛美爾)
幹嘛?你這樣看我,你是愛我?還是恨我?
無名25/05/22(四)00:53:57ID:/bd6IcbwNo.3587151del
>>3587112
我是用紙箱的厚紙板
無名25/05/22(四)01:23:08ID:gYYmQg/6No.3587160del
>>3587112
像菲倫那樣鼓起來代表你折得太緊了
折的時候預留空間太小,折太緊就會澎起來、鼓出來
實際上應該要像修塔爾克那樣鬆鬆的才對
鬆鬆的你才有辦法塑形,像是在抹蛋糕奶油那樣把你要的形狀雕塑出來
而修塔爾克的問題是他比例抓錯、折歪了
短邊的長度太長導致整個形狀歪掉跟中間塌陷
無名25/05/22(四)01:45:50ID:mxqp68XE(1/2)No.3587176del
>>3587112
是的
國軍的被子跟人不一樣
哪怕是淘寶的爛貨也比他強
所以折被子的第一件事
確認你的被子還有棉花可言
A.幾乎沒有,只是一堆鬆散的削=去報告班長
B.勉強還可以=把他鋪平
你的被子之所以摺好後大小不均
五成的原因都來自一開始他就不是平的
另外五成則是你摺錯了步驟
無名25/05/22(四)02:13:08ID:n/RqpeMMNo.3587184del
外面有賣假的造型蚊帳棉被之類的喔

同梯早上起來把自己在用的藏到內務櫃就好了
再把假的造型蚊帳棉被放在床上= =
無名25/05/22(四)02:24:00ID:aHV0/FoUNo.3587186del
>>3587176
看單位
我當時新單位就全部都是新的
棉被超軟超蓬鬆


所以我們全聯都折好固定後
全體睡睡袋

反正下基地也會用到,不差從入伍第一天睡到退伍
無名25/05/22(四)04:22:35ID:/5KCBN.kNo.3587202del
>>3587176
>>A.幾乎沒有,只是一堆鬆散的削=去報告班長

"你現在是在怪我囉?!"講了肯定被這樣吼吧?
Replies(1):>>3587696
無名25/05/22(四)04:40:30ID:tYJj3VAQNo.3587203del
>>3587104
只差一個字
有那麼嚴重嗎?
Replies(1):>>3587229
無名25/05/22(四)05:48:09ID:/ybIMY8MNo.3587214del
>>3587098
"當了五百年還是二等兵的我,被年過千年的鬼畜士官長惡整的故事"
無名25/05/22(四)06:47:03ID:M/ZFRFMINo.3587229del
>>3587203
修塔克:會把蘿莉變成叫"大...哥哥.."的東西
修塔爾克:會在半夜被巨乳悶到氣絕的贏家
Replies(1):>>3587244
無名25/05/22(四)07:18:45ID:yZJ/VBj2No.3587244del
>>3587229
真那麼計較音譯
那也不叫修塔克
而是應該翻修烏•塔卡(ショウ.タッカー
因為是姓名一起念

而芙莉蓮的叫修塔爾克(シュタルク
而這只是名字
Replies(1):>>3587277
無名25/05/22(四)07:47:13ID:9g/Ta4hMNo.3587254del
雖然沒有被雕過折被子這件事情
強迫症患者的我也很喜歡看被子方正整齊的樣子
但我還是真的覺得在國防單位把被子弄成這樣很智障
Replies(1):>>3587696
無名25/05/22(四)08:14:00ID:sGTUF33gNo.3587264del
>>3587098
芙:阿烏拉你是愛我還是恨我啊?
無名25/05/22(四)08:37:33ID:9nNTACvANo.3587274del
>>3587264
當然是恨你啊!
無名25/05/22(四)08:41:44ID:XDLkfd5QNo.3587277del
>>3587244
認真來說
在知道名稱由來是德文的情況下
應該要像小書癡的翻譯那樣
採用正確的德譯中翻譯規範才對
而不該是德譯日譯中
無名25/05/22(四)09:21:17ID:jKDxyui6No.3587301del
>>3587277
人們對網飛翻譯有意見是因為日翻英翻中這個過程中會流失大量的原意
外文名字對多數日本創作者來說就只是個片假名
芙莉蓮一堆角色的名字都被德國人覺得奇怪
你認為作者在想他們的設定的時候腦袋內是用德文在想的嗎?
日文就是原意了
聲優念出來的也是シュタルク而不是スターク
Replies(1):>>3587327
無名25/05/22(四)09:38:53ID:JkAePKRANo.3587312del
某知名台灣圖文作者:
我都故意寫錯字或把角色名寫錯一個字
這樣那些要求高的會自動幫我的作品宣傳
效率還比我的粉絲高很多
Replies(1):>>3587351
無名25/05/22(四)10:04:58ID:7i/kYcaQNo.3587321del
>>3587112
爛被子根本折不好,後來我跟3587127一樣直接塞壓克力板
還好同寢的也都是差不多的做法沒人舉報
然後我們有個同寢的更狠
因為我們寢室沒有睡滿所以那個傢伙私帶薄被每天晚上都跑到空的床上睡自己的床就放那些折好的棉被毛巾只做檢查
無名25/05/22(四)10:07:51ID:DXdkGemgNo.3587327del
>>3587301
我以前就這麼說...
無名25/05/22(四)10:38:50ID:fO8KuUbQNo.3587347del
>>3587112
其實這圖真正重點是關係夠好就不會被刁啊

老兵被子別太離譜都被當沒事,幹部只會去刁新兵跟平常做人太爛的

>>3587277
小書癡官版其實也沒有用習慣的翻譯法

可能是為了讓讀者好記,會刻意用一些原本不會用在翻譯人名上的冷僻字,而且還有省略音節來縮短人名的傾向(甚至有貴族名字比平民還短的翻譯)
Replies(1):>>3587567
無名25/05/22(四)10:46:09ID:SDnUudYkNo.3587351del
>>3587312
記得是心理學的效應 看到錯的會忍不住去糾錯
所以問事情時比起問[是哪個?]
問[是A嗎?]的問法比較容易得到對方回覆
無名25/05/22(四)10:48:35ID:a4M8pcIsNo.3587354del
>>3587264
我恨那仍然愛著你的我!
無名25/05/22(四)15:30:52ID:7vnG9KAQNo.3587567del
>>3587347
>>老兵被子別太離譜都被當沒事,幹部只會去刁新兵跟平常做人太爛的
因為老兵就算沒功勞也有苦勞
菜鳥尚未有任何貢獻而且要讓他們懂規矩所以會刁
至於做人爛的不論老還是菜就是他媽欠電
無名25/05/22(四)17:48:40ID:R5TrxwSsNo.3587644del
>>3587098
稍息之後,反攻魔族

稍息
無名25/05/22(四)19:00:01ID:mxqp68XE(2/2)No.3587696del
>>3587202

那是N年前的事情
要是現場棉被亂七八糟他也會被叫去問話
所以其實他們比你還願意關心這件事情

>>3587254
遺憾的是沒有摺棉被也會有其他的馴化環節
來當兵的優劣混雜
甚至有的就一身反骨唱反調
所以馴化是必然的
其他國家也會有類似的環節
台灣其實已經是相對柔和的


【刪除文章】[]
刪除用密碼:

Quick Reply[X]
[] []