[回到版面]
回應模式
名 稱
內 文
附加圖檔[] [] []
  • 可附加圖檔類型:GIF, JPG, JPEG, PNG, WEBM,瀏覽器才能正常附加圖檔
  • 附加圖檔最大上傳資料量為 5120 KB。
  • 當檔案超過寬 125 像素、高 125 像素時會自動縮小尺寸顯示
  • AA可使用 [aa][/aa] 防止變形
  • 鬧板、攻擊性發言、煽動性發言請無視(回應者也無視),並使用del或在貓管理部向管理員回報。


檔名:1743091210003.jpg-(76 KB, 1280x720)
76 KB
悪役令嬢転生おじさん 第12話 おじさん、学園祭で打ち上げる(終)無名2025/03/28(五)00:00:10.090ID:ENXGQuPs(1/82)No.29897677del
無本文
無名2025/03/28(五)00:19:31.334ID:ENXGQuPs(2/82)No.29897707del
檔名:1743092371248.jpg-(129 KB, 1280x720)
129 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:19:39.549ID:ENXGQuPs(3/82)No.29897708del
檔名:1743092379450.jpg-(122 KB, 1280x720)
122 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:20:08.011ID:ENXGQuPs(4/82)No.29897710del
檔名:1743092407923.jpg-(98 KB, 1280x720)
98 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:20:27.899ID:ENXGQuPs(5/82)No.29897714del
檔名:1743092427596.jpg-(104 KB, 1280x720)
104 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:20:39.575ID:ENXGQuPs(6/82)No.29897715del
檔名:1743092439489.jpg-(110 KB, 1280x720)
110 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:20:48.929ID:ENXGQuPs(7/82)No.29897718del
檔名:1743092448800.jpg-(92 KB, 1280x720)
92 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:21:02.398ID:ENXGQuPs(8/82)No.29897719del
檔名:1743092462303.jpg-(83 KB, 1280x720)
83 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:21:16.198ID:ENXGQuPs(9/82)No.29897720del
檔名:1743092476063.jpg-(74 KB, 1280x720)
74 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:21:28.337ID:ENXGQuPs(10/82)No.29897721del
檔名:1743092488125.jpg-(78 KB, 1280x720)
78 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:21:43.109ID:ENXGQuPs(11/82)No.29897722del
檔名:1743092502998.jpg-(84 KB, 1280x720)
84 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:21:55.651ID:ENXGQuPs(12/82)No.29897723del
檔名:1743092515537.jpg-(65 KB, 1280x720)
65 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:22:04.955ID:ENXGQuPs(13/82)No.29897724del
檔名:1743092524858.jpg-(104 KB, 1280x720)
104 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:22:15.646ID:ENXGQuPs(14/82)No.29897726del
檔名:1743092535468.jpg-(71 KB, 1280x720)
71 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:22:29.365ID:ENXGQuPs(15/82)No.29897729del
檔名:1743092549277.jpg-(125 KB, 1280x720)
125 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:22:39.624ID:ENXGQuPs(16/82)No.29897730del
檔名:1743092559532.jpg-(65 KB, 1280x720)
65 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:22:53.862ID:ENXGQuPs(17/82)No.29897731del
檔名:1743092573691.jpg-(70 KB, 1280x720)
70 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:23:06.448ID:ENXGQuPs(18/82)No.29897733del
檔名:1743092586360.jpg-(85 KB, 1280x720)
85 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:23:26.606ID:ENXGQuPs(19/82)No.29897734del
檔名:1743092606522.jpg-(65 KB, 1280x720)
65 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:23:36.485ID:ENXGQuPs(20/82)No.29897737del
檔名:1743092616392.jpg-(80 KB, 1280x720)
80 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:23:52.551ID:ENXGQuPs(21/82)No.29897738del
檔名:1743092632366.jpg-(69 KB, 1280x720)
69 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:24:02.862ID:ENXGQuPs(22/82)No.29897740del
檔名:1743092642764.jpg-(101 KB, 1280x720)
101 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:24:14.054ID:ENXGQuPs(23/82)No.29897741del
檔名:1743092653866.jpg-(54 KB, 1280x720)
54 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:24:24.556ID:ENXGQuPs(24/82)No.29897743del
檔名:1743092664459.jpg-(48 KB, 1280x720)
48 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:24:35.742ID:ENXGQuPs(25/82)No.29897744del
檔名:1743092675650.jpg-(80 KB, 1280x720)
80 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:24:45.223ID:ENXGQuPs(26/82)No.29897745del
檔名:1743092685134.jpg-(104 KB, 1280x720)
104 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:25:05.366ID:ENXGQuPs(27/82)No.29897748del
檔名:1743092705191.jpg-(76 KB, 1280x720)
76 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:25:14.969ID:ENXGQuPs(28/82)No.29897750del
檔名:1743092714884.jpg-(62 KB, 1280x720)
62 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:35:31.823ID:ENXGQuPs(29/82)No.29897807del
檔名:1743093331631.jpg-(32 KB, 1280x720)
32 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:35:41.911ID:ENXGQuPs(30/82)No.29897808del
檔名:1743093341819.jpg-(98 KB, 1280x720)
98 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:35:59.380ID:ENXGQuPs(31/82)No.29897809del
檔名:1743093359291.jpg-(75 KB, 1280x720)
75 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:36:17.778ID:ENXGQuPs(32/82)No.29897811del
檔名:1743093377684.jpg-(74 KB, 1280x720)
74 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:36:33.639ID:ENXGQuPs(33/82)No.29897812del
檔名:1743093393551.jpg-(66 KB, 1280x720)
66 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:36:49.314ID:ENXGQuPs(34/82)No.29897813del
檔名:1743093409047.jpg-(63 KB, 1280x720)
63 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:36:59.325ID:ENXGQuPs(35/82)No.29897815del
檔名:1743093419234.jpg-(71 KB, 1280x720)
71 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:37:23.148ID:ENXGQuPs(36/82)No.29897818del
檔名:1743093443036.jpg-(74 KB, 1280x720)
74 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:37:34.551ID:ENXGQuPs(37/82)No.29897819del
檔名:1743093454446.jpg-(96 KB, 1280x720)
96 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:37:47.119ID:ENXGQuPs(38/82)No.29897820del
檔名:1743093467028.jpg-(80 KB, 1280x720)
80 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:37:58.863ID:ENXGQuPs(39/82)No.29897822del
檔名:1743093478774.jpg-(100 KB, 1280x720)
100 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:38:26.844ID:ENXGQuPs(40/82)No.29897827del
檔名:1743093506745.jpg-(79 KB, 1280x720)
79 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:38:43.002ID:ENXGQuPs(41/82)No.29897829del
檔名:1743093522909.jpg-(69 KB, 1280x720)
69 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:38:52.587ID:ENXGQuPs(42/82)No.29897831del
檔名:1743093532498.jpg-(84 KB, 1280x720)
84 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:39:22.672ID:ENXGQuPs(43/82)No.29897833del
檔名:1743093562582.jpg-(86 KB, 1280x720)
86 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:39:32.252ID:ENXGQuPs(44/82)No.29897835del
檔名:1743093572164.jpg-(69 KB, 1280x720)
69 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:39:42.788ID:ENXGQuPs(45/82)No.29897837del
檔名:1743093582590.jpg-(109 KB, 1280x720)
109 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:40:02.991ID:ENXGQuPs(46/82)No.29897839del
檔名:1743093602817.jpg-(89 KB, 1280x720)
89 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:40:14.557ID:ENXGQuPs(47/82)No.29897840del
檔名:1743093614471.jpg-(81 KB, 1280x720)
81 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:40:34.415ID:ENXGQuPs(48/82)No.29897842del
檔名:1743093634311.jpg-(73 KB, 1280x720)
73 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:40:51.193ID:ENXGQuPs(49/82)No.29897844del
檔名:1743093651098.jpg-(60 KB, 1280x720)
60 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:41:08.040ID:ENXGQuPs(50/82)No.29897846del
檔名:1743093667779.jpg-(63 KB, 1280x720)
63 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:41:22.636ID:ENXGQuPs(51/82)No.29897847del
檔名:1743093682543.jpg-(95 KB, 1280x720)
95 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:41:36.542ID:ENXGQuPs(52/82)No.29897848del
檔名:1743093696143.jpg-(77 KB, 1280x720)
77 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:42:13.522ID:ENXGQuPs(53/82)No.29897851del
檔名:1743093733430.jpg-(35 KB, 1280x720)
35 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:42:27.789ID:ENXGQuPs(54/82)No.29897853del
檔名:1743093747664.jpg-(70 KB, 1280x720)
70 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:42:57.843ID:ENXGQuPs(55/82)No.29897855del
檔名:1743093777640.jpg-(92 KB, 1280x720)
92 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:43:07.266ID:ENXGQuPs(56/82)No.29897856del
檔名:1743093787175.jpg-(121 KB, 1280x720)
121 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:43:17.861ID:ENXGQuPs(57/82)No.29897858del
檔名:1743093797721.jpg-(58 KB, 1280x720)
58 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:43:27.514ID:ENXGQuPs(58/82)No.29897859del
檔名:1743093807416.jpg-(96 KB, 1280x720)
96 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:43:46.890ID:ENXGQuPs(59/82)No.29897860del
檔名:1743093826794.jpg-(105 KB, 1280x720)
105 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:44:00.934ID:ENXGQuPs(60/82)No.29897863del
檔名:1743093840817.jpg-(120 KB, 1280x720)
120 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:44:11.167ID:ENXGQuPs(61/82)No.29897865del
檔名:1743093851075.jpg-(86 KB, 1280x720)
86 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:44:23.856ID:ENXGQuPs(62/82)No.29897868del
檔名:1743093863684.jpg-(66 KB, 1280x720)
66 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:44:39.152ID:ENXGQuPs(63/82)No.29897870del
檔名:1743093878878.jpg-(61 KB, 1280x720)
61 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:44:56.971ID:ENXGQuPs(64/82)No.29897871del
檔名:1743093896876.jpg-(66 KB, 1280x720)
66 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:45:09.780ID:ENXGQuPs(65/82)No.29897873del
檔名:1743093909689.jpg-(96 KB, 1280x720)
96 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:45:23.146ID:ENXGQuPs(66/82)No.29897876del
檔名:1743093922830.jpg-(32 KB, 1280x720)
32 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:45:36.161ID:ENXGQuPs(67/82)No.29897877del
檔名:1743093936061.jpg-(59 KB, 1280x720)
59 KB
無本文
Replies(1):>>29898066
無名2025/03/28(五)00:45:48.243ID:ENXGQuPs(68/82)No.29897879del
檔名:1743093948148.jpg-(58 KB, 1280x720)
58 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:46:01.597ID:ENXGQuPs(69/82)No.29897881del
檔名:1743093961509.jpg-(99 KB, 1280x720)
99 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:46:13.261ID:ENXGQuPs(70/82)No.29897883del
檔名:1743093973174.jpg-(81 KB, 1280x720)
81 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:46:23.571ID:ENXGQuPs(71/82)No.29897884del
檔名:1743093983486.jpg-(58 KB, 1280x720)
58 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:46:33.518ID:ENXGQuPs(72/82)No.29897885del
檔名:1743093993358.jpg-(131 KB, 1280x720)
131 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:46:45.469ID:ENXGQuPs(73/82)No.29897887del
檔名:1743094005369.jpg-(83 KB, 1280x720)
83 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:46:55.563ID:ENXGQuPs(74/82)No.29897888del
檔名:1743094015470.jpg-(60 KB, 1280x720)
60 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:47:04.687ID:ENXGQuPs(75/82)No.29897889del
檔名:1743094024600.jpg-(78 KB, 1280x720)
78 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:47:14.329ID:ENXGQuPs(76/82)No.29897890del
檔名:1743094034231.jpg-(62 KB, 1280x720)
62 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:47:23.807ID:ENXGQuPs(77/82)No.29897893del
檔名:1743094043712.jpg-(70 KB, 1280x720)
70 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:47:36.238ID:ENXGQuPs(78/82)No.29897894del
檔名:1743094056146.jpg-(61 KB, 1280x720)
61 KB
無本文
無名2025/03/28(五)00:47:46.368ID:ENXGQuPs(79/82)No.29897897del
檔名:1743094066277.jpg-(108 KB, 1280x720)
108 KB
無本文
Replies(1):>>29898494
無名2025/03/28(五)00:48:24.895ID:ENXGQuPs(80/82)No.29897900del
檔名:1743094104809.jpg-(52 KB, 1280x720)
52 KB
無本文
Replies(1):>>29898453
無名2025/03/28(五)00:48:39.789ID:ENXGQuPs(81/82)No.29897902del
檔名:1743094119686.jpg-(263 KB, 1280x720)
263 KB
無本文
Replies(1):>>29898218
無名2025/03/28(五)00:48:51.706ID:ENXGQuPs(82/82)No.29897903del
檔名:1743094131611.jpg-(222 KB, 1280x720)
222 KB
本季完

以上
無名2025/03/28(五)01:25:20.862ID:J6Q0kF3ANo.29897969del
無名2025/03/28(五)01:40:05.971ID:B8mGSpc2No.29897998del
>>29897879
媽媽好正
難道媽媽知道交換靈魂的事
無名2025/03/28(五)01:57:16.499ID:PWN8j1dkNo.29898049del
>>29897998
大概率是知道的
無名2025/03/28(五)02:37:06.017ID:BUnzLyRoNo.29898066del
>>29897877
媽媽的CV果然是井上十七歲啊
無名2025/03/28(五)07:47:30.200ID:DRPauSxANo.29898153del
>>29897903
這些動作不會又是假面騎士梗吧⋯⋯
有人能分析一下嗎?
Replies(1):>>29898181
無名2025/03/28(五)08:44:21.951ID:9b5lPtBsNo.29898178del
>>29897903

作者本人自己上
無名2025/03/28(五)08:46:32.811ID:F4KGLVHUNo.29898181del
>>29898153
女兒是RX,老媽是一號的變身起手吧?
Replies(1):>>29898710
無名2025/03/28(五)08:47:15.268ID:1btufWnANo.29898182del
>>29897998
何止知道
老爸高機率是她召過來救女兒的
Replies(1):>>29898216
無名2025/03/28(五)09:22:39.982ID:4gAwo.x6No.29898201del
能有這麼好的製作組把這部做的這麼優秀真是太棒了
雖然希望有第二季 但也很怕品質會下降啊
總之感謝製作組也恭喜上山老師
Replies(1):>>29898294
無名2025/03/28(五)09:44:51.434ID:my/RF6ewNo.29898216del
>>29898049
>>29898182
你們知道有個詞叫「八成」嗎
Replies(1):>>29898376
無名2025/03/28(五)09:45:30.301ID:x4bauCegNo.29898218del
>>29897902
悪役令嬢(グレイス)の中の人(憲三郎)
無名2025/03/28(五)10:02:18.442ID:AfTBeBnENo.29898233del
>>29897998
考慮王子與平民的故事劇情發展
應該都是影投格蕾絲與安娜兩人媽媽所遇到的現況
安娜媽媽這集看來還和公爵有一腿
搞不好對這事件真相也有點認識
Replies(1):>>29899298
無名2025/03/28(五)10:26:36.879ID:wIqA0Js2No.29898251del
>>29897998
預知能力者...!?
無名2025/03/28(五)12:43:51.306ID:8webZcwcNo.29898294del
>>29898201
亞細亞堂本來就往績不俗
再加上上山老師不時會探班,安啦
Replies(1):>>29898398
無名2025/03/28(五)15:42:03.133ID:IYSOw4hgNo.29898376del
檔名:1743147723037.jpg-(88 KB, 352x240)
88 KB
>>29898216
>>29898216
高達八成?
無名2025/03/28(五)15:44:55.287ID:wZigRIGkNo.29898378del
>>29898376
高進九成(逃
Replies(1):>>29898380
無名2025/03/28(五)15:47:41.554ID:MStyznj.No.29898380del
>>29898378
十成甚至九成之多
無名2025/03/28(五)15:56:23.586ID:xsbT1QiQNo.29898384del
檔名:1743148583472.jpg-(33 KB, 480x312)
33 KB
>>29898376
>高達八成
Replies(1):>>29898393
無名2025/03/28(五)16:36:48.859ID:65IOh3V.No.29898393del
>>29898384
GUNDAM能翻譯成高達也很屌就是了
無名2025/03/28(五)16:38:31.430ID:cCv7bMFkNo.29898394del
>>29898393
GON也可以翻譯成小傑,那個年代很合理啊
無名2025/03/28(五)16:46:48.141ID:/IXD8dGwNo.29898396del
>>29898393
那是粵語,香港的翻譯
Replies(1):>>29898408
無名2025/03/28(五)16:51:21.093ID:ed8qvbI2No.29898398del
>>29898294
愛書的下剋上:.....
無名2025/03/28(五)17:00:27.308ID:G.TQ3K8UNo.29898400del
>>29897879
那顆球和二王子同聲優?
Replies(1):>>29898430
無名2025/03/28(五)17:18:07.021ID:cGNYSZXoNo.29898408del
>>29898396
粵語講英文真的有夠炫泡
我最喜歡的是士多啤梨
Replies(1):>>29898475
無名2025/03/28(五)17:33:23.341ID:hOkYRhhI(1/2)No.29898414del
檔名:1743154403252.jpg-(125 KB, 900x900)
125 KB
無名2025/03/28(五)17:33:38.938ID:hOkYRhhI(2/2)No.29898415del
檔名:1743154418839.jpg-(113 KB, 1144x1431)
113 KB
無本文
無名2025/03/28(五)18:11:58.468ID:l4Usuo1INo.29898430del
>>29898400
之前男角板的串也有人說琉卡可能知道些內幕呢
無名2025/03/28(五)19:14:37.494ID:.7mULcd.No.29898453del
>>29897900
我們的戰鬥才正要開始!

-完-
無名2025/03/28(五)20:22:48.049ID:GR9TJfRcNo.29898475del
>>29898408
>士多啤梨
我一開始還以為是什麼梨,結果是草莓
然後忌廉這玩意好像是什麼神秘物體,結果是鮮奶油
無名2025/03/28(五)21:49:38.208ID:ynHYzZU.No.29898494del
>>29897897
把你們當兒女疼 你們那是什麼反應啦!
無名2025/03/29(六)01:14:11.262ID:BNBPtsDwNo.29898710del
檔名:1743182051162.jpg-(1410 KB, 1953x1750)
1410 KB
>>29898181
女兒是BLACK啦
無名2025/03/29(六)09:19:56.570ID:h8D9pBUUNo.29898853del
>>29898049
知道的機率很高(o
這麼坳口的表現方式到底是怎麼流行起來的...
Replies(1):>>29899288
無名2025/03/29(六)10:47:47.074ID:0yw8APDQNo.29898874del
看到完結了,還挺有趣的動畫
無名2025/03/29(六)16:36:28.118ID:pGryFgz6No.29899048del
所以和格雷絲媽媽講話的那一團光球是誰?
該不會真的和那齣戲劇一樣,真正的妖精?

還有格雷絲媽媽我還以為這麼神秘,可能性格就像個魔女一樣冷酷無情,沒想到是個性情中人,挺可愛的www
Replies(1):>>29899064
無名2025/03/29(六)16:59:35.656ID:8cG0jZAwNo.29899064del
>>29899048
以媽媽寫的劇本來說很有可能,
這部全是上山道郎老師自己的創作,
沒有小說當原作,漫畫量也不夠作第二季,
很多都還沒明朗,去追漫畫吧
無名2025/03/29(六)21:52:17.957ID:B1nbIn/wNo.29899288del
>>29898853
不如說直接「大概」就已經是正確用法,加個率字上去幹嘛
無名2025/03/29(六)22:19:24.877ID:o/RU5an6No.29899298del
>>29898233
王子與平民的故事是兩位身份懸殊的人互相交換意志
格蕾絲媽與安娜媽應該也是王族和平民互相交換意志
格蕾絲和憲三郎照理同樣是王族和平民互相交換意志
只是憲三郎不但是別世界來的還是個男大叔
憲三郎換到格蕾絲身上就是大家所看沒問題
相反的格蕾絲耍自閉(很可能是拒絕轉移到憲三郎身體
不過這樣想挺正常的這是哪種罪刑嘛?
要一位反派千金小姐轉生男大叔身上誰都覺得絕望吧😭
無名2025/03/30(日)01:27:01.749ID:H/zsg4U.No.29899418del
檔名:1743269221656.png-(707 KB, 535x768)
707 KB
>>29899298
>>要一位反派千金小姐轉生男大叔身上誰都覺得絕望吧

別的漫畫家已創出的絕望生活
無名2025/03/30(日)09:16:22.985ID:wOgUY/fwNo.29899630del
>>29899288
大「概率」=高「機率」
大概=也許/大致上 ≠ 大概率
想出征支語也麻煩提升一下語文能力
Replies(1):>>29899675
無名2025/03/30(日)11:32:35.942ID:vmbiJRvANo.29899675del
>>29899630
大概=大約=大致上=有很大的機率
懂嗎?
還是你可以算給大家看兩者的機率差多少?
只有確定兩者機率不同你才有理由說明兩者不同啊
Replies(1):>>29899795
無名2025/03/30(日)12:12:44.732ID:XPXaw2bMNo.29899687del
>>29899298
所以…格蕾絲媽和安娜媽現在是在換夫Play?
無名2025/03/30(日)15:33:49.711ID:OoaxQEhQ(1/2)No.29899795del
>>29899675
用教育部重編國語辭典修訂本網站來解釋的話
大概的意思為
1.大致的內容、大體的情況。
2.大約、約略。
3.揣測估計,表示極有可能。
概率的意思為
以數值表現事物發生的可能性。也稱為「或然率」、「機率」。
用在日常生活中詞語還是有些微意思的不同
無名2025/03/30(日)15:40:23.020ID:OoaxQEhQ(2/2)No.29899806del
不過兩者的界線倒也沒分得太清楚就是了
人家用大概率表示媽媽知情的"機率"
意思表達上沒有問題
Replies(1):>>29899819
無名2025/03/30(日)15:55:38.913ID:.4JncasMNo.29899819del
>>29899806
所以直接用「大概」就好了啊
不如說那個用法根本是近年對岸才搞出來的用法,過去看對岸的網路小說都沒人這樣寫
無名2025/03/30(日)16:50:42.514ID:rl/qu3QoNo.29899940del
>>29899819
寫小說的總是要水一些字數阿
不然每本小說都精簡成一頁大綱那誰要看對不對 wwww
Replies(1):>>29899973
無名2025/03/30(日)17:34:00.592ID:hoeo7YTgNo.29899973del
>>29899940
為什麼要在K島水字數?
無名2025/03/30(日)18:01:28.079ID:SfLGc62cNo.29899998del
>>29899973
在K島沒必要水字數 但人家在外面水習慣了所以把習慣帶過來啦
Replies(1):>>29900053
無名2025/03/30(日)18:55:58.842ID:dZE8I.WwNo.29900052del
>>29899288
>>29899819
你們這樣就等於「高機率」「很大機會」「很可能」「高達八成」全是錯誤用法, 只有你的「大概」是正確用法
無名2025/03/30(日)19:00:15.922ID:AB.K0LfkNo.29900053del
>>29899998
就跟看抖音紅書看到滿嘴支語的屁孩一樣
無名2025/03/30(日)19:20:25.287ID:nBigKDPgNo.29900060del
>>29900053
アーバサーバ
無名2025/03/30(日)20:51:29.780ID:hjAtnyc2No.29900096del
>>29900053
視頻 水 質量 牛等等....一堆詞在各影片跟新聞流竄
台灣已經沒救了...文化侵略已經是完成式(嘆氣
無名2025/03/31(一)13:56:02.817ID:n03VkqiMNo.29900688del
>>29899973
愛簡略你也可以寫"你K水"
比你原本寫的省下7個字
所以你為什麼要在K島水字數


【刪除文章】[]
刪除用密碼:

Quick Reply[X]
[] [] []