[回到版面]
回應模式
名 稱
內 文
附加圖檔[] [] []
  • 可附加圖檔類型:GIF, JPG, JPEG, PNG, WEBM,瀏覽器才能正常附加圖檔
  • 附加圖檔最大上傳資料量為 5120 KB。
  • 當檔案超過寬 125 像素、高 125 像素時會自動縮小尺寸顯示
  • AA可使用 [aa][/aa] 防止變形
  • 鬧板、攻擊性發言、煽動性發言請無視(回應者也無視),並使用del或在貓管理部向管理員回報。


檔名:1773011634880.png-(378 KB, 1287x1800)
378 KB
月曜日のたわわ その577無名2026/03/09(一) 07:13:54.970 ID:NYT1ThHMNo.30513112del
『ブレスト』

ブレスト(ブレインストーミング)腦力激盪
但部下想的都是Brest(奶子)
無名2026/03/09(一) 07:35:15.803 ID:FEHuYMtcNo.30513119del
>>30513112
日本人這種亂縮寫的造詞方式真的很討厭
無名2026/03/09(一) 07:55:51.828 ID:aQp5J9R.No.30513124del
>>30513112
是breast 不是brest
不要把A罩杯當沒有啊
無名2026/03/09(一) 08:15:56.921 ID:NJdeRI8MNo.30513146del
>>30513119
單純作者硬要玩諧音梗,一般應該不會這樣縮寫
無名2026/03/09(一) 08:28:08.401 ID:yWW.8CegNo.30513154del
>>30513112
量を重視...
無名2026/03/09(一) 08:30:14.264 ID:HwCvbpiANo.30513157del
>>30513119
習慣就好
和製漢語有些也蠻違反中文直覺的
就我們自己的角度來看,這些外來語單詞還沒這麼難學
至少不像老外有種被攪混的感覺
無名2026/03/09(一) 08:41:35.358 ID:aQp5J9R.No.30513164del
>>30513146
日本人本來就有把ブレインストーミング縮減成ブレスト
畢竟原本的詞彙太長
就像個人電腦PERSONAL COMPUTER
也是因為パーソナルコンピューター太長
所以搞出了パソコン這個詞彙

順道一提
日本的胸部外來語通常是用バスト(bust)
而不是ブレスト(breast)
無名2026/03/09(一) 09:27:13.063 ID:H8Qh/rX2No.30513194del
>>30513112
最喜歡比村的這種特意斜視或鄙視的眼神配上巨乳真的很好用
無名2026/03/09(一) 11:06:07.870 ID:QN0OIXOcNo.30513281del
>>30513146
應該說正式場合比較不會這樣搞
不然不少外來語衍生的網路用語都嘛有縮寫的用法
無名2026/03/09(一) 11:22:11.353 ID:u/5e/yjcNo.30513291del
>>30513119
講的好像台灣不是滿地鳥蛋諧音梗和縮寫一樣
無名2026/03/09(一) 11:24:24.263 ID:XJhulkWYNo.30513294del
>>30513291
島喜男樂簡?
無名2026/03/09(一) 11:38:00.893 ID:MfOl5SkQNo.30513304del
檔名:1773027480804.jpg-(97 KB, 888x500)
97 KB
>>30513164
會特地用ブレスト來指胸部的,我想到這個。

>>30513146
現在拿ブレスト來餵狗,得到的也只會是ブレインストーミング就是了。
無名2026/03/09(一) 13:08:31.177 ID:pXW6d8PgNo.30513379del
檔名:1773032911085.png-(83 KB, 250x259)
83 KB
>>30513112
布雷斯特(Brest):!?
無名2026/03/09(一) 15:17:07.171 ID:M2iSKPKUNo.30513471del
>>30513119
根本原因還是日本在戰後太濫用外來語
幾乎所有新詞都用外語音譯
甚至很多舊詞也硬要改用外語音譯(比如電脳->コンピュター、哲学->フィロソフィー、踊り->ダンス)
有些多音節的外語不縮寫實在太拗口了
無名2026/03/09(一) 20:36:25.333 ID:ywAfNpX6No.30513725del
這個太小了吧


【刪除文章】[]
刪除用密碼: