[回到版面]
回應模式
名 稱
內 文
附加圖檔[] []
  • 可附加圖檔類型:GIF, JPG, JPEG, PNG, WEBM,瀏覽器才能正常附加圖檔
  • 附加圖檔最大上傳資料量為 5120 KB。
  • 當檔案超過寬 125 像素、高 125 像素時會自動縮小尺寸顯示
  • 投稿時請點擊畫像認證後,再按下 [送出] 按鈕提交。
  • 鬧板、攻擊性發言、煽動性發言請無視(回應者也無視),並使用del或在貓管理部向管理員回報。
  • 新介面尚處於測試階段,如果有任何問題可以向管理員或於程設交流版反映。

無題無名17/08/11(五)22:55:24 ID:Yy.HxLwkNo.952488del
美軍研製水下機器人的其中一個用途就是用來清理藤壺吧
現代難道研究不出徹底免疫藤壺寄生的船殼塗料嗎?
藤壺這種海洋生物真是跟蟑螂一樣煩人
無名17/08/11(五)23:00:22 ID:Yy.HxLwkNo.952490del
理論上現代再先進的船艦不定期上乾塢清理藤壺
泡在海面一兩年幾乎就無法作戰吧
感覺末日廢土世界靠艦船存活真的不可靠
無名17/08/11(五)23:10:11 ID:bBC/Xz9ENo.952494del
>>952488
>現代難道研究不出徹底免疫藤壺寄生的船殼塗料
生物鍊,孩子,生物鍊
無名17/08/11(五)23:22:42 ID:v5OP8Ih.No.952500del
人家是海洋的重要住民,結果被說得好像是垃圾一樣

常見得船用水下防汙漆有兩種設計方向,一個是漆層會隨時間自動逐漸剝離,好處是較環保,缺點是一定時間就要重刷

另一種就是古早海船或是軍艦比較會用的作法,那就是漆料本身就超毒

毒到他媽的連貝類都沒辦法在上頭活下去...
無名17/08/11(五)23:23:22 ID:P7XVvwwYNo.952501del
阴极保护船殼通電,船底凃辣椒素。保持航行(活水)
無名17/08/11(五)23:29:46 ID:6Al6JiFUNo.952502del
超大保鮮膜
贴图机器人08MS17/08/11(五)23:36:53 ID:Qeb0dBNANo.952503del
http://gizmodo.com/the-navys-huge-hidden-problem-barnacles-on-ships-1572231175

The Navy's Huge, Hidden Problem: Barnacles on Ships

2014/05/07

Biofouling is the technical name for the crusting of barnacles, mussels, and bacteria on ships.
Barnacles, with their superstrong non-soluble glue, are the worst culprits.
It's all an especially big problem for the Navy, whose vessels are docked and stationary for much of the year.
The Navy spends an additional $500 million per year in fuel and maintenance costs thanks to biofouling.
Now there are ready solutions to biofouling, but as you might expect, chemicals that kill barnacles aren't so great for the ocean, either.


【刪除文章】[]
刪除用密碼: